Translation of "'s a good" in Italian


How to use "'s a good" in sentences:

I just don't think it's a good idea.
E' solo che non penso sia una buona idea.
No, I don't think that's a good idea.
No, non credo che sia una buona idea.
I don't think it's a good idea.
Non credo sia una buona idea, John.
I'm not sure that's a good idea.
Non sono sicuro sia una buona idea.
I'm not sure it's a good idea.
Non so se è una buona idea.
Are you sure it's a good idea?
Sicuro che è una buona idea?
Are you sure that's a good idea?
Sei certo sia una buona idea?
Do you think it's a good idea?
E tu pensi che sia una buona idea?
Do you think that's a good idea?
Non lo so. Le sembra una buona idea?
I think it's a good idea.
Consegnare giornali. Per me e' una buona idea.
Yeah, I think that's a good idea.
Sì, penso che... sia una buona idea.
Well, that's a good thing, right?
Beh, questo e' un bene, giusto?
Do you really think that's a good idea?
Pensi davvero che sia una buona idea?
You say that like it's a good thing.
Lo dici come se fosse una cosa positiva.
Yeah, maybe that's a good idea.
Sì forse è una buona idea.
I don't know if that's a good idea.
Non so se sia una buona idea. Vi conosco, e conosco i vostri mariti...
I think that's a good idea.
Secondo me è una buona idea.
You really think that's a good idea?
Pensi davvero sia una buona idea?
You sure that's a good idea?
Sicuro che e' una buona idea?
You think that's a good idea?
Ma credi sia una buona idea?
I don't think that's a good idea.
Mi sa che non è una buona idea.
You don't think it's a good idea?
Non credi sia una buona idea?
Well, I don't think that's a good idea.
Beh, non penso sia una buona idea.
It's a good place to start.
E' un buon punto di partenza.
Don't you think it's a good idea?
Non pensi sia una buona idea?
Of course it's a good idea.
Certo che è una buona idea. "Snakes" come serpente?
That's a good thing, isn't it?
Ed e' un bene, non e' vero?
Well, I think it's a good idea.
Beh, non sarebbe male come idea.
He's a good friend of mine.
Ed e' un mio ottimo amico.
Well, that's a good thing, isn't it?
E non è una cosa buona?
And that's a good thing, right?
Ed e' una bella cosa, no?
I think that's a good thing.
No, no penso che abbia fatto bene.
I don't think it's a good idea right now.
Non penso sia il momento giusto.
I hope that's a good thing.
Sei stato facile. - Spero sia una cosa buona.
No, I don't think it's a good idea.
No, no, non penso che sia una buona idea.
That's a good place to start.
E' un buon punto di partenza. Si.
I'm sure there's a good reason.
Di sicuro ci sarà una buona ragione.
I really don't think that's a good idea.
Non credo proprio che sia il caso.
That's a good look for you.
Questo è un buon aspetto per voi.
It's a good thing you did.
È stato un bene che l'abbia avuta.
5.4586510658264s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?